Jį,jį, margar erfišar įkvaršanir en hvernig vęri aš fara aš taka žęr?

Žaš er EKKERT ķ žessari ręšu Jóhönnu sem er nżtt né hefur ekki veriš vitaš sķšan ķ janśar. Hįlft įr er bśiš aš fara ķ žaš aš undirbśa fólk fyrir žaš aš lenda ķ gjaldžrotum, bišstaša hefur veriš meš allt annaš. Žar meš žaš aš HINDRA aš fleiri fari ķ gjaldžrot.

Žetta er svolķtiš sorglegt aš horfa į allt žetta hugsjónarfólk af barnasprengingarkynslóšinni įsamt X kynslóšinni sem er einstaklingshyggjan uppmįluš standa eša sitja žarna į žingi og tala um žaš aš žau verši aš fara skoša žaš aš kannski aš fara aš velja į milli valkosta og taka įkvöršun....

 

Tķmi til įkvaršanna er löngu kominn, og aš hlaupa frį okkur į mešan viš tölum um žaš eitt aš standa frammi fyrir įkvöršunum įn žess jafnvel aš tilgreina hverjar žęr séu....

Hęttiš žessu hangsi og fariš aš stoppa žetta hrun en ekki aš reyna grķpa allt sem er aš falla meš žunnri dżnu.

Eins og einn bóndi myndi öskra į mann : RĘS RĘS drattist ķ stķgvélinn og byrjiš aš moka flórinn NŚNA!


mbl.is Róttękar og erfišar įkvaršanir
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Finnur Bįršarson

Žaš er allt hruniš sem hruniš getur. Žjóšin gjaldžrota og viš erum aš spį ķ skattalękkanir, launahękkanir og afskrifašar skuldir. Er žjóšin meš öllu mjalla ?

Finnur Bįršarson, 25.5.2009 kl. 21:19

2 identicon

Nś er nišurskuršurinn eftir. Hann veršur massķfur. Žaš viršast margir ekki gera sér grein fyrir žvķ hversu miklir erfišleikar eru framundan.

Sveinn hinn Ungi (IP-tala skrįš) 25.5.2009 kl. 22:46

3 identicon

Til hvers ętti rķkiš aš hindra žaš aš gjaldžrota heimili og fyrirtęki fari ķ gjaldžrot? Sorrż en žaš er bara hreinsunareldur sem veršur ekki komist hjį og er forsenda fyrir žvķ aš hęgt verši aš byggja upp aftur.

H (IP-tala skrįš) 26.5.2009 kl. 09:09

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband